by Julianna Gąsiorowska

Bell block pattern


Today I've got for you second block pattern in Last minute Christmas Sampler QAL - Bell. This is the universal icon of Christmas. I don't know how about you, but my first thought about bell is associated with the song 'Jingle Bells':

/ Dzisiaj mam dla Was drugi blok w ramach Last minute Christmas Sampler QAL - Dzwonek. Jest to jeden z uniwersalnych symboli świątecznych. Nie wiem jak Wam, ale mnie na myśl od razu przychodzą słowa piosenki "Jingle Bells":

It's somewhere between beginner and intermediate level. There are 11 pieces (A-K), but most of them are quite simple to piece. Pieces A to I should be firstly paper-pieced separately and then joined together. But there are also two single pieces, without any stitches (J and K). Two years ago I shared a short tutorial how to piece such pieces (HERE it is, at the end of the post).
/ Blok jest na poziomie pomiędzy początkującym a średniozaawansowanym. Składa się z 11 części (A-K), ale większość z nich jest całkiem prosta do uszycia. Części A do I najpierw trzeba oddzielnie uszyć, a potem dopiero połączyć razem. Ale są też dwie puste części, bez żadnych szwów (J i K). Dwa lata temu pokazałam jak należy zszywać takie części (pod koniec TEGO posta jest króciutki tutorial).

Fabric requirements
Most of Bell pieces are small and you won't use a lot of fabrics for piecing it (scraps will be great). You'll use more fabric for background (less than FQ).

/ Większość części składających się na Dzwonek jest niewielka i nie potrzeba na nie dużej ilości tkanin (wystarczą skrawki). Większą ilość tkaniny zużyjecie na tło (mniej niż FQ).

Scheme and pdf dowload
Here's the scheme of Bell block (ready block and then piecing scheme):

/ Tak wygląda schemat (pierwszy to schemat obrazujący blok po zszyciu, a drugi instrukcja zszywania poszczególnych części):



The pattern is available on Craftsy HERE.

Please make sure you print it at 100% scale.
If you can't print it from the link, just e-mail me at jednoiglec [at] wp [dot] pl and I'll send you a pdf copy.

/ Można ściągnąć gotowe "papierki" do szycia na Craftsy TUTAJ.
Drukarka powinna być ustawiona na 100%.
Jeśli będziesz mieć problem z wydrukiem ze strony, napisz do mnie e-maila na adres jednoiglec [małpa] wp [kropka] pl, a ja prześlę Ci pdf.



This QAL wouldn't be possible without wonderful sponsors!
/ Ten QAL nie byłby możliwy bez cudownych sponsorów!


     

                                      
                                  
                      

 



To find out more about Last minute Christmas Sampler QAL just click on the button:
/ By dowiedzieć się więcej o Świątecznym QAL kliknij na banner:

Christmas QAL

5 lovely comments / miłych komentarzy:

  1. My first thought is a xmas Song called Klingglöckchen in german.
    Liebe Grüße Sylvia

    OdpowiedzUsuń
  2. Choinki już uszyte :) czas zabrać się za dzwoneczek:)
    Dziękuję za wspaniałą zabawę!

    OdpowiedzUsuń
  3. Gorgeous! I think of the song "Silver Bells" - another seasonal favourite, looking at your block, Julianna.

    I'm still in the planning stages, but can hardly wait to start stitching your fantastic blocks. Thanks so much for sharing them with us!

    OdpowiedzUsuń
  4. Really nice here and it is more complete and easy research. I thank you very much for those relaxing moments.
    voyance gratuite par telephone

    OdpowiedzUsuń

Veni... Vidi... Comentare...:)))

Dziękuję za pozostawiony przez Ciebie ślad!
W miarę możliwości staram się odpisać e-mailowo autorowi każdego komentarza. Moje odpowiedzi na blogu zamieszczam, gdy może to pomóc innym czytelnikom.

/ Thank you for your lovely comment!
If possible, I try to respond to every comment. I put my answers on the blog when it could help other readers.

>