30.12.14

Dobry rok / A good year

Although I didn't have this year a lot of time for sewing (a huge flat makeover and living some place else for 3 months) I made quite important things: baby quilt, 4 works for publications, 2 lap quilt tops and finishing (finally!) some WIP's. And what makes me really happy is that I was able to share 13 paper-pieced blocks (12 for Christmas quilt and one in two versions for quilt border). So here's my mosaic for 2014 (it contains almost all my works, but still I think it's a lot in this year's circumstances):

/ Pomimo tego, że w tym roku nie miałam zbyt wiele czasu na szycie (gruntowny remont naszego mieszkania i życie 3 miesiące poza nim), przygotowałam parę ważnych rzeczy: kołderkę dla dzidziusia, 4 prace do publikacji, 2 lap quilt topy i skończyłam (wreszcie!) niektóre rozpoczęte dawno temu projekty. A najbardziej cieszy mnie, że udostępniłam 13 wzorów bloków pp (12 na świąteczną kołderkę i 1 w dwóch wersjach na border quiltu). A tak wygląda mozaika z moich prac (prawie wszystkich, ale zważywszy na okoliczności to i tak sporo ich jest):

I wish you in New Year a lot of special moments, may your dream come true, the small one and those quite large!/ Z okazji Nowego Roku życzę Wam wielu wyjątkowych chwil, spełnienia marzeń, tych małych i tych całkiem sporych!

27.12.14

Zwycięzcy! / Winners!

First of all, I would love to thank you from all my heart for all the works you have submitted to the Last minute Christmas sampler QAL contest! In my wildest dreams I haven't dreamed that there will be so many wonderful works! Almost 50 - can you believe it? (HERE you can see all the works) It was very difficult to choose only three best works. I'm glad that I shouldn't pick the winner of first place and our lovely judge Amanda Murphy did it!
I cannot understand why I wanted to pick works for 2nd and 3rd place. This was extremely hard and it wouldn't be possible without the help of my family. I asked many of them to pick their favorites and simply the most frequently chosen works got 2nd and 3rd place. And believe me, everyone have different favorites and only some of them were the same. Every time when new work appeared in the linky party I constantly thought that we have a winner. But then some new works were appearing and I wasn't so sure about my favorites. So to the very end it was a big mystery who will be chosen! All of this proves that the level of competition was very high and balanced. I hope that those of you who are not a winners will be happy despite the fact that your works have not been selected. Because indeed you have won: a new beautiful festive works, which will be wonderful decoration for next years! 
Here are the Winners:

/ Przede wszystkim, chciałabym podziękować Wam z całego serca za prace, które zgłosiłyście do konkursu w ramach Last minute Christmas sampler QAL! W najśmielszych snach nie marzyłam, że zgłosicie tyle wspaniałych prac! Prawie 50 - czy możecie w to uwierzyć? (TUTAJ możecie zobaczyć wszystkie prace). Było bardzo trudno wybrać tylko trzy najlepsze prace. Cieszę się ogromnie, że nie musiałam wybierać zwycięzcy i te trudne zadanie wypełniła nasza cudowna sędzina Amanda Murphy!
Nie mogę zrozumieć dlaczego chciałam wybrać prace, które zajmą drugie i trzecie miejsce. Było to nieziemsko trudne i nie byłoby możliwe bez pomocy mojej rodziny. Zapytałam każdego by wybrał swoje ulubione prace i po prostu zdecydowałam nagrodzić te najczęściej się pojawiające. I uwierzcie mi, każdy miał inne typy i niewiele prac w nich się powtarzało. Za każdym razem gdy pojawiała się nowa praca w linky party byłam przekonana, że właśnie została zgłoszona jedna z przyszłych nagrodzonych prac. Ale potem następne były zgłaszane i już nie byłam pewna co do moich typów. A więc do końca lista Zwycięzców była wielką zagadką! Wszystko to dowodzi, że poziom konkursu był bardzo wysoki i wyrównany. Mam nadzieję, że te z Was, które nie znalazły się na podium i tak będą zadowolone. Gdyż tak naprawdę i tak wygrałyście: nowe piękne świąteczne prace, które będą wspaniałymi dekoracjami w nadchodzących latach!
A oto Zwycięzcy:

1st place and the following prizes goes to:

Kamila @ Work With Patches 
and her mini-quilt Running through the forest

http://www.fatquartershop.com/
$50 gift certificate sponsored by Fat Quarter Shop

https://www.etsy.com/shop/sewmeasong
$50 gift certificate sponsored by Sew me a Song

http://duringquiettime.com/
5 patterns of your choice sponsored by Amy @ During Quiet Time (CraftsyEtsy)


2nd place and the following prizes goes to:

Katherine @ Sew Me Something Good
and her table runner

$35 gift certificate sponsored by Pink Castle Fabrics

http://www.fatquartershop.com/
$25 gift certificate sponsored by Fat Quarter Shop

http://www.robinspatchwork.eu/
FQ's bundle sponsored by Robin's Patchwork


3rd place and the following prizes goes to:

Kasia @ Bee in QuiltsLand

http://www.fatquartershop.com/
$25 gift certificate sponsored by Fat Quarter Shop

http://www.craftfabric.pl/
FQ's bundle sponsored by Craft Fabric


Winners from Poland will get also a special prize from publisher of Polish edition of Mollie Makes
/ Zwycięzcy z Polski otrzymają nagrody dodatkowe od wydawcy magazynu Mollie Potrafi. Kamila otrzyma 5 ostatnich numerów Mollie Potrafi i wydanie specjalne Patchwork dla początkujących, a Kasia wydanie specjalne Patchwork dla początkujących.
    



But that's not it! I decided to give 7 small additional awards (FQ's bundles from my stash) for the following works (the order of showing the works is random):

/ Ale to nie koniec! Postanowiłam także przyznać 7 małych dodatkowych nagród (zestawy FQ z mojej kolekcji) za następujące prace (kolejność pokazania prac jest przypadkowa):

Bag made by Aylin / Torbę uszytą przez Aylin 

 Placemats made by Julie / Podkładki uszyte przez Julie

Mini-quilt made by Sylwia / Mini-quilt uszyty przez Sylwię

Set of pillows made by Ula / Zestaw poduszek uszyty przez Ulę

Quilt top made by Maja / Przód kocyka uszyty przez Maję

Wall hanging made by Edyta / Makatka uszyta przez Edytę

Tablecloth made by Joanna / Obrus uszyty przez Joannę


All winners are kindly asked to send me e-mail with full name and address:)

/ Wszyscy zwycięzcy są proszeni o przesłanie mi e-mailem imienia i nazwiska oraz adresu do wysyłki nagród.

24.12.14

Wesołych Świąt! / Merry Christmas!

If you're reading my blog, you already know that I'm not good in writing, especially on such occasions as Christmas. But you should know that despite the fact that my wishes don't contain any beautiful words and are quite simple, they come straight from my heart! I wish to you and your family and friends a very Merry Christmas! Full of joy, unforgettable moments and simply amazing. 

/ Jeśli zaglądacie do mnie czasem, pewnie już wiecie, że pisanie nie jest moja mocną stroną, szczególnie w takie okazje jak Święta. Ale powinnyście wiedzieć również, że mimo, iż moje życzenia nie zawierają pięknych słów i są dość proste, pochodzą prosto z serca! Życzę Wam i Waszym Rodzinom i Przyjaciołom szczególnie Wesołych Świąt! Pełnych radości, niezapomnianych momentów i po prostu niesamowitych. 



16.12.14

16 calowe bloki świąteczne / Christmas blocks 16"

As I promised I would like to share with you some of the blocks in bigger sizes. I planned to share 4 patterns, but some Polish quilters noticed that Nativity Scene could be also used as princess castle, so I added this block to my list of patterns to share:) All blocks in bigger size measure approx. 16" x 16".
Schemes for these blocks are the same as in 12" blocks, so here I put only a links to the templates and links to the posts with schemes.
Bigger blocks means bigger pieces and this makes some of these blocks less difficult. So, if for example, you're afraid of piecing 12" block of Christmas Gifts, block in bigger size might be for you!

/ Jak obiecałam, chciałam się z Wami podzielić niektórymi blokami w większych rozmiarach. Planowałam udostępnić 4 bloki, ale niektóre polskie quilterki zauważyły, że Szopka krakowska może być również użyta jako zamek księżniczki i pod wpływem tej myśli moja lista wzorów do udostępnienia w większym rozmiarze powiększyła się o jedną pozycję:) Wszystkie bloki mają wymiar ok. 16" x 16".
Schematy dla tych bloków są takie same jak dla bloków 12", więc tutaj zamieszczam linki do papierków i do odpowiednich postów ze schematami.
Większe bloki oznaczają większe części, a więc to sprawia, że bloki są łatwiejsze do uszycia. Więc jeśli np. 12" blok z prezentami Cię przeraża, większy blok może okazać się w sam raz! 


Templates are HERE, schemes are HERE.
/ Papierki są TUTAJ, schematy TUTAJ.


Templates are HERE, schemes are HERE.
/ Papierki są TUTAJ, schematy TUTAJ.


Templates are HERE, schemes are HERE.
/ Papierki są TUTAJ, schematy TUTAJ.


Templates are HERE, schemes are HERE.
/ Papierki są TUTAJ, schematy TUTAJ.


Templates are HERE, schemes are HERE.
/ Papierki są TUTAJ, schematy TUTAJ.


This QAL wouldn't be possible without wonderful sponsors!
/ Ten QAL nie byłby możliwy bez cudownych sponsorów!
     

                                      
                                  
                      

 



To find out more about Last minute Christmas Sampler QAL just click on the button:
/ By dowiedzieć się więcej o Świątecznym QAL kliknij na banner:

Christmas QAL

Folk Snowflake block pattern and Linky Party

Folk Snowflake is the last block in Last minute Christmas Sampler QAL and definitely the most complicated. Again, I am really proud of all of you, who have accepted the challenge piecing so many blocks (many of them very complicated) in such a short time! I would like to thank you so much for taking part in this QAL and all of my readers (old and new) for your support and warm comments! I hope that those of you, who haven't got opportunity to sew with us, will soon find some time to catch up:) 
/ Blok z Folkową śnieżynką jest ostatnim blokiem w ramach Last minute Christmas Sampler QAL i z pewnością najbardziej skomplikowanym. Jestem bardzo dumna z Was za podjęcie wyzwania szycia tylu bloków (wielu z nich skomplikowanych) w krótkim czasie! Chciałabym podziękować Wam za wzięcie udziału w QAL, a wszystkim za wsparcie i ciepłe komentarze! Mam również nadzieję, że Ci, którzy nie mieli okazji szyć z nami, znajdą niedługo trochę czasu by się przyłączyć:)


Folk Snowflake block is the block with the biggest amount of pieces, over 40 (A-AO). Each piece (excluding single pieces) should be firstly paper-pieced separately and then joined together. There are 10 single pieces, without any stitches (D, G, P, U, Y, Z, AD, AE, AL, AO).
This block is for quilters advanced in paper-piecing. There are many small pieces with lots of stitches, which joining together may be too difficult for intermediate quillters. 

/ Blok składa się z największej ilości części, ponad 40 (A-AO). Poszczególne części (poza pojedynczymi) należy najpierw oddzielnie uszyć, a potem dopiero połączyć razem. W bloku jest 10 pojedynczych części, bez żadnych szwów (D, G, P, U, Y, Z, AD, AE, AL, AO).
Blok jest dla zaawansowanych w szyciu metodą paper-piecing. Zawiera wiele małych części w dużą ilością szwów, więc połączenie tych części ze sobą może okazać się zbyt trudne dla osób średniozaawansowanych. 

Fabric requirements
Scraps are great for piecing snowflake. For background you will use less than FQ. 

/ Do uszycia śnieżynki skrawki będą najlepsze, na tło zużyjecie mniej niż FQ tkaniny.

Scheme and pdf dowload
Here's the scheme of Folk Snowflake block (ready block and then piecing scheme):

/ Tak wygląda schemat bloku z Folkową Śnieżynką (pierwszy to schemat obrazujący blok po zszyciu, a drugi instrukcja zszywania poszczególnych części):


This block is for advanced quilters, so I don't give instruction with piecing parts order.
/ To blok dla osób zaawansowanych, więc nie umieszczam instrukcji zszywania poszczególnych części ze sobą.


The pattern is available on Google Drive HERE
Please make sure you print it at 100% scale.

/ Można ściągnąć gotowe "papierki" do szycia bloku z dysku Google TUTAJ.
Drukarka powinna być ustawiona na 100%.


If you look for previous blocks, just click on the banner:
/ Jeśli szukasz poprzednich bloków, kliknij na banner:
Christmas QAL

And now it's time to open a Linky Party in the contest!
But first, check out fabulous prizes and their sponsors:

/ A teraz czas otworzyć konkursowe Linky party!
Ale najpierw, sprawdźcie fantastyczne nagrody i ich sponsorów:

1st place prizes

http://www.fatquartershop.com/
$50 gift certificate sponsored by Fat Quarter Shop


https://www.etsy.com/shop/sewmeasong
$50 gift certificate sponsored by Sew me a Song

http://duringquiettime.com/
5 patterns of your choice sponsored by Amy @ During Quiet Time (CraftsyEtsy)


2nd place prizes

$35 gift certificate sponsored by Pink Castle Fabrics

http://www.fatquartershop.com/
$25 gift certificate sponsored by Fat Quarter Shop

http://www.robinspatchwork.eu/
FQ's bundle sponsored by Robin's Patchwork

3rd place prizes

http://www.fatquartershop.com/
$25 gift certificate sponsored by Fat Quarter Shop

http://www.craftfabric.pl/
FQ's bundle sponsored by Craft Fabric


There will be also a special prize from publisher of Polish edition of Mollie Makes. I decided to give this prize only if people from Poland will be awarded (magazine is in Polish, so there's no sense in sending it to quilters, who don't speak Polish).
/ Jeśli wśród nagrodzonych znajdą się osoby z Polski, zostaną przyznane nagrody dodatkowe od wydawcy magazynu Mollie Potrafi (z oczywistych względów, postanowiłam by nie przekazywać tej nagrody laureatom z innych krajów). Osoba z Polski, która zajmie najwyższe miejsce otrzyma 5 ostatnich numerów Mollie Potrafi i wydanie specjalne Patchwork dla początkujących, pozostałe nagrodzone osoby z Polski otrzymają wydanie specjalne Patchwork dla początkujących.

    


All the details about contest you will find HERE.
/ Wszystkie szczegóły na temat konkursu znajdziecie TUTAJ.

Your project must be finished (unless it's a quilt top).
/ Twój projekt musi być skończony (chyba że jest to góra quiltu).