Więcej niedługo:)
/ Dandelion quilt top almost done!
More soon:)
edit:
Border skończony. W następny weekend pikowanie:)
/ Border completed. Next weekend I'll have to quilt it:)
edit:
I'm linking my quilt top to Fabric Tuesday on Quilt Story:
/ While sewing quilt for Mary I sewed some half square triangles, but I made mistake in calculation and they don't fit. So I use them to sew a quilt for Mary's favorite bear (this was great opportunity to practice sewing pom pons).
Szybciutko moja mała księżniczka stwierdziła, że to jest jej kołderka, a nie misia:)
/ Really fast my little princess stated that she will be using this bear quilt for herself:)
I'm sewing next one, but this time I've got a feeling that I'll make it to the end. I've got a resolution that I can't sew anything but this top (some bee blocks and round robin stuff are not included in this resolution) and slowly, but constantly the top is growing.
Now I'm piecing the border - 9-patch blocks. I've got 3, but I need 7 more. Sewing is not so time-consuming, but cutting... When I finished the border, top will be ready for quilting - keep your fingers crossed so I could make it this time everything well:)
Narzuta jest prawie cała zielona, z niewielkimi dodatkami różnych odcieni różu. Jestem już w niej zakochana:) pasuje idealnie do poduszek, które ostatnio uszyłam (tej i tej).
Codziennie wieczorem rytualnie niemalże rozkładam wierzch narzuty na podłodze i doszywam powolutku kolejne fragmenty (naprawdę powolutku - moje oczy nie są jeszcze całkiem zdrowe).
/The quilt will be almost whole lime with some additions of shades of pink. I love it already:) It matches pillows which I sewed lately (this and this one).
Every evening I put the top on the floor and I sew slowly the next elements (really slowly: my eyes are not healthy yet).
/ Some time ago I sewed potholder, which you can actually wear and it has such a shape:
Część dalsza nastąpi:)
/ To be continued:)
/ Mr. Random.org says that the Winner is:
Skontaktuję się z Tobą jak najszybciej:)
Dziękuję wszystkim za ciepłe słowa!!!
/ I will contact you asap:)
Thank you all for your warm words!!!
Pewnie większość z Was już zna Amy's Creative Side:
/ Probably most of you already know Amy's Creative Side:
Spójrzcie TUTAJ.
Nie mogę uwierzyć, że wygrałam...
Pragnę podziękować Moda Bake Shop (za wspaniały konkurs), Kim Walus (za cudowny przepis) i wszystkim, którzy głosowali na mój projekt i projekty innych osób zgłoszone do konkursu - przesyłam Wam ciepłe uściski!
Chciałabym zachęcić Was do wzięcia udziału w majowej edycji tego konkursu! (szczegóły TUTAJ)
Oraz...
Chciałabym podzielić się z Wami moją radością - zostawcie komentarz pod tym postem - nic więcej nie trzeba robić by wziąć udział w losowaniu małego zestawu tkanin z kolekcji Sherbet Pips (uciętego z moich ósemek) i paru FQ-rów z mojego zbioru tkanin.
Pan Random Generator wyłoni zwycięzcę w następny poniedziałek.
/ Just see HERE.
I can't believe that I won...
I would like to thank Moda Bake Shop (for great contest), Kim Walus (for lovely recipe) and all people, who voted for my project and for other projects in the contest - I send you all warm hugs from Poland!
I would like also encourage people to take part in Moda Bake Shop May Contest - it's a great fun!
And...
I would love to share with you my joy - just leave a comment under this post and you'll enter my giveaway.
Mr Random Generator will chose one person (next Monday), who will win a little charm pack (cut from my fat eights from Sherbet Pips collection) and a few FQ's from my stash.
Jeśli chcecie wiedzieć jak uszyć wszystko prawidłowo zajrzyjcie TUTAJ.
/ I've pieced (finally!) the circle. I didn't have courage to pieced the inner circle accurately, so I simply made applique circle. Not everything is perfect, but I can live with this:)
If you want to know how all should be done take a look HERE.
UWAGA! Następny projekt nie będzie tęczowy - muszę odpocząć:)
/ Attention! The next project won't be rainbow - I have to rest:)
/ On blog of Patchworkowa Gwiazda there's a challenge concerning using the scraps. I've sewed from selvedges (with some addition of Kona) a table runner matching my pillow:
Bieżnik nie jest jeszcze wypikowany (rozchorowałam się na dobre, jestem tak słaba, że nie ruszam się z kanapy) - ale jest jeszcze jeden problem: nie mamy w dużym pokoju stołu:)
Może to będzie dobra wymówka by go w końcu zakupić?
/ Table runner is not quilted yet (I got really ill and I'm so weak that I can only stay in bed) - but this is not the only problem: the main problem is that we don't have a real table in living room:))) Maybe it will be good excuse to buy it finally?
Jeśli Ci się podoba moja kosmetyczka, proszę zagłosuj na nią TUTAJ :)
PS. Dziękuję Ci Madziulo za powiadomienie mnie o tym:)
/ My Sherbet Spring sewing pouch was chosen to the top five project of April Moda Bake Shop Contest - yey!
If you like my pouch, please vote for it HERE :)
PS. Thank you Madziula for letting me know:)
Dziękuję Kim za wspaniały przepis! (możecie go znaleźć TUTAJ).
Dziękuję zespołowi Moda Bake Shop za wybranie mojej kosmetyczki!
/ Thank you Kim for wonderful recipe (you can find it HERE).
Thank you Moda Bake Shop team for including my sewing pouch!
***
A tak przy okazji:) Moja poduszka znalazła się wśród 9 ulubionych w Kwietniowej edycji Blogger's Pillow Party. Wygrała poduszka uszyta przez Ericę - możecie o tym przeczytać TUTAJ.
/ By the way:) My pillow was in 9 favourites of April Blogger's Pillow Party. As a winner was chosen beautiful pillow made by Erica - you can read about it HERE.