30.11.14

Dala Horse block pattern

Dala Horse is the fourth block pattern in Last minute Christmas Sampler QAL. The origins of Dala Horse are well known: it's Scandinavian icon. I knew that it's well-loved by quilters, so I have to include it in the quilt patterns (good news is that Dala Horse will be one of the 4 patterns available also in bigger size). What I didn't know is that it was on the list of prohibited items, but it was long time ago, so now we can admire it peacefully.
/ Konik Dala jest czwartym blokiem w ramach Last minute Christmas Sampler QAL. Korzenie tego Konika są bardzo dobrze znane, to skandynawska ikona. Wiedziałam, że Konik Dala jest bardzo lubiany przez quilterki, więc musiałam go uwzględnić przy przygotowywaniu wzorów do kołderki (dobra nowina jest taka, że będzie on również jednym z 4 wzorów, które udostępnię w większym rozmiarze). Nie wiedziałam jednak, że Konik Dala był kiedyś na liście przedmiotów zakazanych, ale całe szczęście było to dawno temu i teraz możemy go podziwiać spokojnie.

It's at intermediate level. There are only 10 pieces (A-J) and most of them are quite simple to piece (the bridle is more difficult part). Each piece should be firstly paper-pieced separately and then joined together. Piecing the parts together could be a little more challenging, because there are some parts which should be nicely matched. There is one single piece, without any stitches (C).
/ Blok jest na poziomie średniozaawansowanym. Składa się tylko z 10 części (A-J) i większość z nich jest całkiem prosta do uszycia (trudniejszą częścią jest uzda). Poszczególne części należy najpierw oddzielnie uszyć, a potem dopiero połączyć razem. Zszycie części razem jest nieco trudniejsze, gdyż blok zawiera parę miejsc, w których szwy powinny być ładnie dopasowane. W tym bloku jest jedna pusta część, bez żadnych szwów (C).

Fabric requirements
For Dala Horse body you'll use less than F8 of fabric (red parts from the scheme) and some scraps for the bridle and saddle. You need less than FQ for background.

/ Do uszycia Konika zużyjecie nieco mniej tkaniny niż F8 (na części zaznaczone na schemacie na czerwono) oraz skrawki na uzdę i siodło. Natomiast na tło zużyjecie mniej niż FQ.

Scheme and pdf dowload
Here's the scheme of Dala Horse block (ready block and then piecing scheme):

/ Tak wygląda schemat (pierwszy to schemat obrazujący blok po zszyciu, a drugi instrukcja zszywania poszczególnych części):




The pattern is available on Google Drive HERE.
Please make sure you print it at 100% scale.

/ Można ściągnąć gotowe "papierki" do szycia z dysku Google TUTAJ.
Drukarka powinna być ustawiona na 100%.


This QAL wouldn't be possible without wonderful sponsors!
/ Ten QAL nie byłby możliwy bez cudownych sponsorów!
     

                                      
                                  
                      

 



To find out more about Last minute Christmas Sampler QAL just click on the button:
/ By dowiedzieć się więcej o Świątecznym QAL kliknij na banner:

Christmas QAL

11 komentarzy:

  1. Hi! Thanks again for a Super cute pattern! x Teje

    OdpowiedzUsuń
  2. Sliczny jest. I wydaje sie łatwy chociaz wcale taki nie jest

    OdpowiedzUsuń
  3. Oh, love your Dala horse, Julianna! He's just gorgeous. What sizes are you making him available in?
    Thanks so much for sharing such fun patterns with us. I just started working on my version of the tree pattern last night and can't wait to catch up!

    OdpowiedzUsuń
  4. Superro. Ostrzę zęby, a tu płatek śniegu jeszcze nie ruszony...

    OdpowiedzUsuń
  5. Bardzo ładny wzór! Jaka jest kolejność zszywania częsci?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Basiu, uzupełniłam post o kolejność zszywania:)

      Usuń
  6. So excited about this horse! Can't wait to make him!!!

    OdpowiedzUsuń
  7. He is gorgeous! Thanks Julianna I'm going to enjoy making this

    OdpowiedzUsuń
  8. I love your Dala Horse. Thank you so much for providing these fabulous patterns to us!

    OdpowiedzUsuń

Veni... Vidi... Comentare...:)))

Dziękuję za pozostawiony przez Ciebie ślad!
W miarę możliwości staram się odpisać e-mailowo autorowi każdego komentarza. Moje odpowiedzi na blogu zamieszczam, gdy może to pomóc innym czytelnikom.

/ Thank you for your lovely comment!
If possible, I try to respond to every comment. I put my answers on the blog when it could help other readers.